Компьютеры
When Charles Babbage, a professor of Mathematics at Cambridge university, invented the first calculating machine in 1812 he couldn’t imagine the situation we find ourselves in today. Nearly everything we do in the world is helped, or even controlled by computers, the complicated descendants of his simple machine.
Важнейшими составными частями так называемого «экстралингвистического контекста» являются предметная обстановка и речевая ситуация, разграничение между которыми установлено В. Г. Гаком. Под предметной обстановкой следует понимать время и место, к которому относится высказывание. Предметная обстановка (ситуация — по В. Г. Гаку) охватывает «предметные отношения: предметы и связи между ними, описываемые в высказывании»....
Прием смыслового развития заключается в замене словарного соответствия при переводе контекстуальным, логически связанным с ним. Сюда относятся различные метафорические и метонимические замены, производимые на основе категории перекрещивания. «Отношения перекрещивания имеют место, когда лишь часть объема одного понятия входит в объем другого понятия и, в свою очередь, часть объема второго понятия входит в объем первого понятия»....
The importance of the Thames since ancient times has left its mark. Follow
the river's course through London and you will see how greatly London has
changed over the years. At Ghelsea Bridge two periods of history stand almost
facing each other. On the North Bank is the Royal Hospital - an elegant, 18th
century building by Sir Christopher Wren. On the South Bank there is stark
contrast - the rather forbidding Battersea power station, built to provide
electricity for modern Londoners....
Somewhat smaller than Oregon, Laos is a mountainous Southeast Asia country ruled by communists. The population of this little country is about 3 and a half million people.
...
While other people make pay claims the Queen sends a Gracious Message to the
Commons. But the object is the same.
Mr. Heath is expected to set up a Select Committee to examine the royal
finances and Mr. Wilson, who originally undertook to institute a review this
year, is expected to be a member....
"When a man is tired of London, he is tired of life; for there is in London
all that life can afford." – Samuel Johnson (1709-1784).
Today, more than 200 years later, Johnson's words still ring true. There are
few places that offer such a variety of sights, entertainments, educational and
business opportunities, world-famous museums and theatres, and superb
shopping....
Проблемой установления «единицы перевода» продолжают заниматься многие теоретики, но сопоставление различных точек зрения убеждает в том, что для письменного перевода такой проблемы не существует. Авторы «Сопоставительной стилистики французского и английского языков» Вине и Дарбельне стремятся доказать, что нельзя считать единицей перевода слово. Во-первых, не всегда ясны границы слова (например, рассматривать ли как слово английские сложные слова, которые в Англии пишутся с дефисом, а в США — без такового). Во-вторых, в силу слияния слов в устной речи. В-третьих, и что самое главное, в слове «выступает недостаточно ясно двойственная структура знака, и обозначающее оттесняет на задний план обозначаемое»....
Задача переводчика — передать средствами другого языка целостной точно содержание подлинника, сохранив его стилистические и экспрессивные особенности. Под «целостностью» перевода надо понимать единство формы и содержания на новой языковой основе. Если критерием точности перевода является тождество информации, сообщаемой на разных языках, то целостным (полноценным или адекватным) можно признать лишь такой перевод, который передает эту информацию равноценными средствами. Иначе говоря, в отличие от пересказа, перевод должен передавать не только то, что выражено подлинником, но и так, как это выражено в нем. Это требование относится как ко всему переводу данного текста в целом, так и к отдельным его частям....
From the very start I should say that it is not an easy thing to speak about myself as it is hard to have a look at yourself from aside, but at the same time who knows you better than you yourself do? ...
В курсе логики говорится, что «отношения внеположенности имеют место, когда объемы двух понятий полностью исключают друг друга и при этом не исчерпывают области предметов, о которой ведется рассуждение. Объемы же понятий исключают друг друга в тех случаях, когда множества, соответствующие понятиям, не имеют общих элементов»....